1. physical punishment / corporal punishment (n.) 體罰 例句:Many countries have banned corporal punishment in schools due to concerns about its long-term effects on children’s well-being.
很多國家已經禁止在學校執行體罰,因為它對於學生的身心狀況會有長期的影響。
2. smack (v.) 打 例句:I never smack my students. 我從不打學生
3. tan someone’s hide (v.) 揍 例句:If you don’t finish your homework on time, I’ll tan your hide!
如果你沒準時完成作業,我一定會揍你!
4. love-based education 愛的教育 例句:Love-based education is an educational philosophy based on warmth, respect, and care.
愛的教育是一種基於溫暖、尊重、關懷的教學準則。
5. take someone under one’s wing 指引、關愛某人 例句:The older students took the new ones under their wings and showed them around the school.
這些學長姐用心關愛著新進的學弟妹,並帶他們參觀校園。
/ / /
再來要請大家動動腦,思考一下
“to wear one’s heart on one’s sleeve” 這個片語是什麼意思呢?
愛的教育、體罰怎麼說?一起來學關於教養的英文片語和單字
大家對於教育孩童的觀念又是什麼呢?
這項節日的核心理念和口號是「 鼓勵所有成年人試試看不用體罰孩子,至少在這一天不要動手, 也許你會驚訝地發現,未來每一天都不需要使用暴力。」
對於艾米路來說,投身偏鄉教育不僅是一份工作, 更是一種責任和使命,是讓偏遠地區的孩子們認知到「教育」 的本質,本該就是如此公平和美好的!
以下是艾米路在「世界不打小孩日」 的Instagram貼文裡分享關於教養的相關單字與片語, 我們一起來看看解析吧!
1. physical punishment / corporal punishment (n.) 體罰 因為它對於學生的身心狀況會有長期的影響。
例句:Many countries have banned corporal punishment in schools due to concerns about its long-term effects on children’s well-being.
很多國家已經禁止在學校執行體罰,
2. smack (v.) 打
例句:I never smack my students. 我從不打學生
3. tan someone’s hide (v.) 揍
例句:If you don’t finish your homework on time, I’ll tan your hide!
如果你沒準時完成作業,我一定會揍你!
4. love-based education 愛的教育
例句:Love-based education is an educational philosophy based on warmth, respect, and care.
愛的教育是一種基於溫暖、尊重、關懷的教學準則。
5. take someone under one’s wing 指引、關愛某人
例句:The older students took the new ones under their wings and showed them around the school.
這些學長姐用心關愛著新進的學弟妹,並帶他們參觀校園。
/ / /
再來要請大家動動腦,思考一下
“to wear one’s heart on one’s sleeve” 這個片語是什麼意思呢?
A. 感同身受、同理他人
B.將他人的東西佔為己有
C. 不遵守規範
D.真情流露情感
登登!
答案是真情流露情感,你答對了嗎?
在中世紀時期,
所以,他們會利用這個機會,將愛意藏於他們的戰袍之中, 希望能在生死之間,讓所愛之人感受到他們的深情厚意。
再來,讓我們來跟大家舉例這個片語怎麼使用吧!
例句1: Walking along the moonlit beach, he confessed his love, wearing his heart on his sleeve. 毫不掩飾地表達自己的心情。
在月光照耀的海灘上散步時,他坦白了愛意,
例句2: She always wears her heart on her sleeve, and it’s one of the things I love most about her.
她總是毫不掩飾地表達自己的情感,這是我最喜歡她的事情之一。
例句3: He’s not one to hide his emotions; he wears his heart on his sleeve for all to see.
他不是那種藏情感的人;他毫無保留地將心事表露於外。
1. 一個正向又溫暖的學習環境,不擔心找不到老師、助教, 還能有一群志同道合的學習夥伴。
2. 不定期舉辦活動,讓大家將所學實際運用在生活中。
3. 教得不只是英文,而是全方位的實力提升與正向心態建立!
如果你還沒有體驗過艾米路的課程,快給自己一個機會
Related Posts
低頭族怎麼說?這世代不能不會的字!
正在用3C的你, 是否也是整天低頭滑手機的 phubber 呢? 這週和大家分享現代人都能逃的手機相關病症~ …
很棒只會用good? 稱讚別人的穿搭很時髦怎麼說!
最近「黑粉」來襲,看到網路上好多朋友都特別打扮得超時髦又好看! 當我們想稱讚一個人的穿搭或整體風格很好看、搭配 …
無痛網購必學英文!
雙十一下訂的戰利品應該都收到了吧 網購一直都是我們最常在主題課分享的主題 畢竟學了英文就是要用 賺了錢就是要花 …
不可不會的台灣名產—颱風相關英文
大家有沒有覺得跟外國人聊天時很愛聊天氣 那麼「台灣名產」— 颱風的相關字彙就超好拿來 small talk! …