如果你去日本旅遊時,有聽過有人把富士山念成 “Fuji yama”──放心,你不是一個人。這個念法其實在外國觀光客之間超常見,但只要日本人一聽到,就會立刻知道:啊,這位不是日本人~ 那正確的念法到底是什麼?其實應該是 “Fuji san”。 – 為什麼念Fuji San? 原來跟「尊敬」有關 在日文裡,稱呼山會用到「さん(山) san」,這個字在日本文化中有著對大自然與神靈的尊敬意味。 特別是一些被視為「聖山」的地方,比如: 高尾山(たかおさん / Takaosan) 六甲山(ろっこうさん / Rokkōsan) 這些山都被當作神靈棲息的地方,因此要用「さん」去稱呼。 也就是說 一把富士山念成「Fuji san」,不是因為可愛的敬稱,而是源自日本古老文化中的 敬畏、大自然、與神靈信仰。 – 那yama(やま)” 又是什麼? 「やま(yama)」是日文裡一般指「山」的常見用法,多出現在: 地形描述 日常用語 一般動作 例如: 山に登る(やまにのぼる)= 去爬山 山道(やまみち)= 山路 這些都只是普通地形,沒有特別的神聖意味,就不會用「さん」。 – 那為什麼山手線不是“さんのてせん”? 這是很多日文學習者會誤會的地方。 「山手線(やまのてせん / Yamanote-sen)」使用的是「yama」,因為它只是地名的一部分,不具有宗教或神聖象徵。 所以千萬別念成 San-no-te-sen囉! – 小小總結:怎麼分辨該念 san 還是 yama? 你可以記住這兩件事: ✔️ 念 “san” 的山:多半是神聖、有信仰背景、被視為聖地的山。 像富士山、六甲山、高尾山這類。 ✔️ 念 “yama” 的山:多半是地名、一般地形、日常用語。 – 下次去日本,就不會唸錯啦! 其實語言超迷人,它藏著文化、信仰、生活方式。下次你再看到「山」,也許就能多感受到一點日本對自然的敬意。 – 如果你對學習日文有興趣,歡迎加入 AmieRoad Japan 官方 LINE 與我們聊聊🤍這裡不只有課程資訊,也整理了許多常見 Q&A,幫助你更安心地了解適合自己的學習方式。 👉 點擊加入官方 LINE,開始你的日文學習旅程
為什麼不是 Fuji yama?一篇搞懂日文裡的「山」到底怎麼念
如果你去日本旅遊時,有聽過有人把富士山念成 “Fuji yama”──
放心,你不是一個人。這個念法其實在外國觀光客之間超常見,但只要日本人一聽到,就會立刻知道:
啊,這位不是日本人~
那正確的念法到底是什麼?
其實應該是 “Fuji san”。
–
為什麼念Fuji San? 原來跟「尊敬」有關
在日文裡,稱呼山會用到「さん(山) san」,這個字在日本文化中有著對大自然與神靈的尊敬意味。
特別是一些被視為「聖山」的地方,比如:
高尾山(たかおさん / Takaosan)
六甲山(ろっこうさん / Rokkōsan)
這些山都被當作神靈棲息的地方,因此要用「さん」去稱呼。
也就是說 一
把富士山念成「Fuji san」,不是因為可愛的敬稱,而是源自日本古老文化中的 敬畏、大自然、與神靈信仰。
–
那yama(やま)” 又是什麼?
「やま(yama)」是日文裡一般指「山」的常見用法,多出現在:
地形描述
日常用語
一般動作
例如:
山に登る(やまにのぼる)= 去爬山
山道(やまみち)= 山路
這些都只是普通地形,沒有特別的神聖意味,就不會用「さん」。
–
那為什麼山手線不是“さんのてせん”?
這是很多日文學習者會誤會的地方。
「山手線(やまのてせん / Yamanote-sen)」
使用的是「yama」,因為它只是地名的一部分,不具有宗教或神聖象徵。
所以千萬別念成 San-no-te-sen囉!
–
小小總結:怎麼分辨該念 san 還是 yama?
你可以記住這兩件事:
✔️ 念 “san” 的山:多半是神聖、有信仰背景、被視為聖地的山。
像富士山、六甲山、高尾山這類。
✔️ 念 “yama” 的山:多半是地名、一般地形、日常用語。
–
下次去日本,就不會唸錯啦!
其實語言超迷人,它藏著文化、信仰、生活方式。
下次你再看到「山」,也許就能多感受到一點日本對自然的敬意。
–
如果你對學習日文有興趣,
歡迎加入 AmieRoad Japan 官方 LINE 與我們聊聊🤍
這裡不只有課程資訊,也整理了許多常見 Q&A,
幫助你更安心地了解適合自己的學習方式。
👉 點擊加入官方 LINE,開始你的日文學習旅程
Related Posts
你的眼睛好漂亮,用日文怎麼說才自然?
從五官開始,學會像日本人一樣稱讚對方! 你是不是也有過這種時刻:明明很想稱讚對方「你的眼睛很漂亮」、「你鼻子很 …
日本去日本旅遊必吃的水果!4 個背後的小祕密
到日本旅遊時,你是不是也會被水果櫃檯的光芒震住?在日本,水果的地位從來不是普通的「餐後甜點」,而是——文化、季 …
日本拉麵店自助點餐攻略
如果你第一次走進日本的拉麵店,是不是也曾被門口那台閃著燈、滿滿按鈕的「自動售票機」嚇到?別擔心,其實流程非常簡 …
一次搞懂日文的「和」!「と」「や」「とか」到底差在哪?
在學日文的過程中,很多人都會被「和」這個連接詞搞得霧煞煞。明明中文一句「和」,日文卻有 「と」、「や」、「とか …