* 大家要特別注意這個字的發音,開頭的ch 是發sh 「噓」的音!
除了很時髦以外,他也有很優雅、很簡約的時尚感,像奧黛麗赫本那樣的感覺~
e.g. Audrey Hepburn in Breakfast at Tiffany’s wore SUCH a chic dress – it was so simple and elegant!
一起來看看以下對話
A: “Wow, you look amazing! Did you get a new haircut or something?”
哇!你看起來美呆了!你換髮型還是做了什麼改變嗎?
B: “Thanks! Actually, I got my hair done yesterday and I’m really happy with how it turned out.”
謝啦!我昨天去弄頭髮,而且結果超滿意!
A: “It looks great, your stylist really knew what they were doing!”
看起來超棒啊!你的造型師很厲害!
B: “Yeah, I showed them a picture of the style I wanted and they totally nailed it. Plus, I did my makeup this morning and I’m feeling pretty snatched overall.”
是呀~我給他看我想要的造型,結果他就變出來了!而且,我今天化妝後,覺得整體造型超搭的!
A: “Totally! Your makeup is on point today, you’re killing it.”
真的!!!你今天的妝感超完美!
看完以上的簡短對話,有沒有更清楚怎麼稱讚別人的造型啦~
另外,我要加碼補充,最後的 “on point” 跟 snatched 有同樣效果的稱讚,但除了外表,on point 也可以稱讚某人全方位的表現,例如做菜技巧、美感、或是學術表現喔
1. “Your outfit is totally on point for this occasion! You look great.”
2. “The chef’s seasoning was on point – the flavors were perfectly balanced.
3. “I was really impressed with the way you presented your ideas in the meeting. Your argument was on point.”
很棒只會用good? 稱讚別人的穿搭很時髦怎麼說!
最近「黑粉」來襲,看到網路上好多朋友都特別打扮得超時髦又好看!
當我們想稱讚一個人的穿搭或整體風格很好看、搭配得很好又該怎麼說呢?
所以今天Amie整理了一些覺得很受用,英美劇也常出現的詞給大家
1. Chic (adj.) 時髦的、時尚的
* 大家要特別注意這個字的發音,開頭的ch 是發sh 「噓」的音!
除了很時髦以外,他也有很優雅、很簡約的時尚感,像奧黛麗赫本那樣的感覺~
e.g. Audrey Hepburn in Breakfast at Tiffany’s wore SUCH a chic dress – it was so simple and elegant!
(圖片來源:https://www.vogue.com.au/vogue-living/design/breakfast-at-tiffanys-apartment/image-gallery/69dea9fa036a66640c212a4cf1cdf925)
是不是真的超美~~Amie 真的愛慘奧黛麗赫本的優雅
///
2. Snatched” (adj.) – 超會搭!
這個單字在劍橋字典幾乎是找不到的,但如果你搜尋 urban dictionary, 就會發現他指的是:某個人的整體造型,包含髮型、妝感、服裝,都搭配得很完美!
一起來看看以下對話
A: “Wow, you look amazing! Did you get a new haircut or something?”
哇!你看起來美呆了!你換髮型還是做了什麼改變嗎?
B: “Thanks! Actually, I got my hair done yesterday and I’m really happy with how it turned out.”
謝啦!我昨天去弄頭髮,而且結果超滿意!
A: “It looks great, your stylist really knew what they were doing!”
看起來超棒啊!你的造型師很厲害!
B: “Yeah, I showed them a picture of the style I wanted and they totally nailed it. Plus, I did my makeup this morning and I’m feeling pretty snatched overall.”
是呀~我給他看我想要的造型,結果他就變出來了!而且,我今天化妝後,覺得整體造型超搭的!
A: “Totally! Your makeup is on point today, you’re killing it.”
真的!!!你今天的妝感超完美!
看完以上的簡短對話,有沒有更清楚怎麼稱讚別人的造型啦~
另外,我要加碼補充,最後的 “on point” 跟 snatched 有同樣效果的稱讚,但除了外表,on point 也可以稱讚某人全方位的表現,例如做菜技巧、美感、或是學術表現喔
1. “Your outfit is totally on point for this occasion! You look great.”
2. “The chef’s seasoning was on point – the flavors were perfectly balanced.
3. “I was really impressed with the way you presented your ideas in the meeting. Your argument was on point.”
Related Posts
中西婚禮大不同:邊學英文邊瞭解外國文化
最近Amie身邊好多朋友或是學生都結婚啦,這也讓我想起和英國朋友們聊天時的收穫,今天就來跟大家分享英國、台灣的 …
度過難關怎麼說?關於颱風的單字、俚語
2024年真的有好多颱風啊~ 不知道颱風假期間大家都做了些什麼?是安心待在家中休息,還是趁機把平時來不及看的書 …
不要跟美國人說這些字!他們聽不懂:)
常常聽到朋友或學生問我:「Amie, 你去過美國也去過英國,你比較愛哪裡?」 我:「小孩才做選擇!我全都要!」 …
red-eye 不是眼睛過敏?居然跟旅遊相關!
不曉得大家在規劃旅行時比較喜歡哪種景點? 是超紅的網美打卡景點、還是很少人知道的秘境呢? 今天就來教大家一些關 …