大家有看Computex 2025,AI 教父 黃仁勳的演講嗎? 今天我們會針對他說的三句話,整理延伸的相關英文內容給大家,希望你們會喜歡! “AI is now infrastructure, and this infrastructure, just like the internet, just like electricity, needs factories.” 「AI 現在是基礎建設,就像網路和電力一樣,需要工廠。」 🔹 infrastructure (n.) 基礎建設,如橋梁、高速公路、鐵路等 例句:Bridges and highways are essential parts of a country’s infrastructure. 🔹 electricity (n.) 電力 常見錯誤:electronics 電子產品 例句: 1. The city lost electricity during the storm. 2. My phone is an electronic device. “AI is an infinite game.” 「AI 是一場無限的遊戲。」 🔹infinite (adj.) 無限的,無邊無際的 來自拉丁字根:in-(否定)+ finite(有限的) → 所以 infinite = 無限的 常見搭配: infinite possibilities 無限的可能 infinite love 無盡的愛 infinite patience 無窮的耐心 an infinite loop 無限迴圈(電腦術語) infinite pool 無邊際泳池 例句:AI brings infinite possibilities to the future. “Having a world-class AI infrastructure here in Taiwan is really important.” 「在台灣擁有世界級的 AI 基礎建設是非常重要的。」 🔹 world- class (adj.) 世界級的、全球頂尖的 (用來形容人、產品、設施或表現達到全球最優秀水準) 例如: a world-class chef, a world-class education system 其他同義詞: 🔹 top-notch :強調「極佳品質」與「評價很高」的事物,常形容老師、課程、表現、設施 例如: a top-notch course, top-notch customer service 🔹 cutting-edge 科技類專用,表示「正在領先創新」,強調技術性優勢 例如: cutting-edge AI, cutting-edge biotech 🔹 state-of-the-art 常見於廣告、正式用語,強調「使用最新科技設備」 例如: a state-of-the-art gym, state-of-the-art machinery 大家喜歡這種分享嗎? 如果你也想加入一個「安全」「溫暖」「專業」的英文學習社群,歡迎加入艾米路:) Line: @amieroad IG: amieroad_official
時事英文|聽AI教父演講學英文
大家有看Computex 2025,AI 教父 黃仁勳的演講嗎?
今天我們會針對他說的三句話,整理延伸的相關英文內容給大家,希望你們會喜歡!
🔹 infrastructure (n.) 基礎建設,如橋梁、高速公路、鐵路等
例句:Bridges and highways are essential parts of a country’s infrastructure.
🔹 electricity (n.) 電力
常見錯誤:electronics 電子產品
例句:
1. The city lost electricity during the storm.
2. My phone is an electronic device.
🔹infinite (adj.) 無限的,無邊無際的
來自拉丁字根:in-(否定)+ finite(有限的)
→ 所以 infinite = 無限的
常見搭配:
infinite possibilities 無限的可能
infinite love 無盡的愛
infinite patience 無窮的耐心
an infinite loop 無限迴圈(電腦術語)
infinite pool 無邊際泳池
例句:AI brings infinite possibilities to the future.
🔹 world- class (adj.) 世界級的、全球頂尖的 (用來形容人、產品、設施或表現達到全球最優秀水準)
例如: a world-class chef, a world-class education system
其他同義詞:
🔹 top-notch :強調「極佳品質」與「評價很高」的事物,常形容老師、課程、表現、設施
例如: a top-notch course, top-notch customer service
🔹 cutting-edge 科技類專用,表示「正在領先創新」,強調技術性優勢
例如: cutting-edge AI, cutting-edge biotech
🔹 state-of-the-art 常見於廣告、正式用語,強調「使用最新科技設備」
例如: a state-of-the-art gym, state-of-the-art machinery
大家喜歡這種分享嗎?
如果你也想加入一個「安全」「溫暖」「專業」的英文學習社群,歡迎加入艾米路:)
Line: @amieroad
IG: amieroad_official
Related Posts
Let’s hit the road!一起旅行吧 ✈️
大家已經開始旅行了嗎? 還是正準備啟程呢? 相信有訂閱的你們都知道Amie有多愛旅行~ 每次從啟程,到旅行 …
NVIDIA 創辦人黃仁勳發表演說在說什麼呢?
Dear Amieroader: 大家有看NVIDIA創辦人 黃仁勳最新的發表會嗎? 每次看完他的演說,總是讓 …
IG最近流行的photo dump你跟上了嗎?
每到月底,就會看到限時動態充滿朋友的photo dump分享 各式各樣的照片,呈現出生活多采多姿的一面 但到底 …
年末派對各式用法!
大家知道Amie除了教學,也很熱愛辦活動嗎? 在籌備派對的過程中想到幾個實用的單字和用法 想跟大家分享!!! …