“A seasoned teacher seasons every lesson with fun, no matter the season.” 大家知道這句話怎麼翻嗎? 一個句子裡居然有三個 season,而且意思都不一樣! “Season” 的起源 這個字來自 拉丁文 satio(播種、種植)→ 延伸為「適合播種的時節」。 到 古法語 (Old French) 時變成 seson / saison,意思是「一年中的時期、季節」。 最早進入英文大約在 13 世紀: 👉 season = a suitable time or period for something 意思是「適合某件事的時間」。 🗣️ 例如: It’s the season for harvest.(現在是收成的季節。) In due season = 在適當的時候。 “To season” 動詞的出現 後來英文從「season」延伸出動詞用法: to season = 幫食物調味,使之變得更好吃、更成熟。 所以也有了seasoning(調味料)的意思。 🧂 例子: You need to season the soup with salt and pepper. (要給湯加點鹽和胡椒調味。) “Seasoned” → 經驗老道的 當人「被時間與經驗調味」後,就像一道食物經過火候與調味,變得更香、更穩、更有層次。因此產生了比喻義: seasoned = 經過時間與經驗淬鍊,變得成熟穩重、有判斷力的人。 🗣️ a seasoned traveler(經驗豐富的旅人) 🗣️a seasoned leader(經驗豐富的領導者) 🌿 三種意思一次學 1️⃣ seasoned (adj.) → 有經驗的、老練的 a seasoned teacher = 資深老師 2️⃣ season (v.) → 為食物「調味」 to season a lesson with fun = 給課程加點樂趣 3️⃣ season (n.) → 季節 no matter the season = 無論哪個季節 所以句子 “A seasoned teacher seasons every lesson with fun, no matter the season.” 我們可以翻譯成:一位有經驗的老師,無論在什麼季節, 都懂得讓每一堂課「充滿樂趣」。 是不是覺得英文有點「調味的藝術」呢?就像學英文或教學一樣,當我們越 “seasoned”, 就越知道該怎麼 “season”生活, 讓每個 “season” 都變得有滋有味(笑)
除了四季,season還有什麼意思呢?
“A seasoned teacher seasons every lesson with fun, no matter the season.”
大家知道這句話怎麼翻嗎?
一個句子裡居然有三個 season,而且意思都不一樣!
“Season” 的起源
👉 season = a suitable time or period for something
意思是「適合某件事的時間」。
🗣️ 例如:
“To season” 動詞的出現
後來英文從「season」延伸出動詞用法:
to season = 幫食物調味,使之變得更好吃、更成熟。
所以也有了seasoning(調味料)的意思。
🧂 例子:
(要給湯加點鹽和胡椒調味。)
“Seasoned” → 經驗老道的
當人「被時間與經驗調味」後,就像一道食物經過火候與調味,變得更香、更穩、更有層次。因此產生了比喻義:
seasoned = 經過時間與經驗淬鍊,變得成熟穩重、有判斷力的人。
🗣️ a seasoned traveler(經驗豐富的旅人)
🗣️a seasoned leader(經驗豐富的領導者)
🌿 三種意思一次學
1️⃣ seasoned (adj.) → 有經驗的、老練的
a seasoned teacher = 資深老師
2️⃣ season (v.) → 為食物「調味」
to season a lesson with fun = 給課程加點樂趣
3️⃣ season (n.) → 季節
no matter the season = 無論哪個季節
所以句子 “A seasoned teacher seasons every lesson with fun, no matter the season.”
我們可以翻譯成:一位有經驗的老師,無論在什麼季節,
都懂得讓每一堂課「充滿樂趣」。
是不是覺得英文有點「調味的藝術」呢?就像學英文或教學一樣,當我們越 “seasoned”,
就越知道該怎麼 “season”生活, 讓每個 “season” 都變得有滋有味(笑)
Related Posts
IG最近流行的photo dump你跟上了嗎?
每到月底,就會看到限時動態充滿朋友的photo dump分享 各式各樣的照片,呈現出生活多采多姿的一面 但到底 …
說到做到,怎麼說?
今天要跟大家分享一個生活中很常用的用法 「說到做到」 但英文究竟怎麼說呢? 這個片語很可愛,叫做 walk t …
每週一「重返崗位」英文怎麼說?
放假完要重返崗位,繼續為了生活打拼了嗎? 今天Amie要跟大家分享,「重返崗位」的英文! 1. Back …
別太急!從「Jump the Gun」學會在英文裡表達「操之過急」
在美劇或日常英文對話裡,你可能常聽到一句話: Don’t jump the gun ! 這句話聽起 …