Dear all2024年11月24晚上,台灣棒球創造了歷史性的一刻— 是繼1992年巴塞隆納奧運後,睽違32年在頂級國際賽事中戰勝日本,並奪下世界首座冠軍,為台灣棒球寫下新頁。今天讓我們一起學學那些有關棒球的英文詞彙及俚語吧! – 棒球的基本詞彙 (Baseball Vocabulary)Pitcher (n.) 投手 Example: The pitcher threw a perfect fastball. (投手投出了一顆完美的快速球。)Catcher (n.) 捕手 Example: The catcher signaled for a curveball. (捕手打了彎曲球的手勢。)Batter (n.) 打擊者 Example: The batter hit a home run in the last inning. (打擊者在最後一局擊出了一支全壘打。)Home run (n.) 全壘打 Example: That home run brought in three runs. (那支全壘打為球隊帶來了三分。)Strikeout (n.) 三振出局 Example: The pitcher had ten strikeouts in the game. (投手在比賽中完成了十次三振出局。)Base (n.) 壘包 Example: He slid into third base just in time. (他正好及時滑進三壘。)Inning (n.) 局 Example: The game went into extra innings. (比賽進入了延長賽。)Dugout (n.) 休息區 Example: The players in the dugout cheered loudly. (休息區的球員們大聲歡呼。) – 棒球表達與生活應用 (Baseball Idioms and Phrases)“Hit it out of the park” – 做得非常成功或表現出色。 Example: You really hit it out of the park with that presentation! (你那場簡報真的太出色了!)“Step up to the plate” – 勇敢接受挑戰或責任。 Example: It’s time for you to step up to the plate and take on more responsibility. (是時候站出來承擔更多責任了。)“Throw a curveball” – 出奇招或讓人意想不到的事情。 Example: The sudden change in plans really threw me a curveball. (計畫的突然改變讓我措手不及。)“Touch base” – 簡單聯繫或更新情況。 Example: Let’s touch base next week to discuss the project. (我們下週聯繫一下,討論這個項目。)Play hardball” – 採取強硬手段或態度。Example: The company decided to play hardball during the negotiations.(公司在談判中採取了強硬態度。)“Throw someone a fastball” – 用快速、直接的方式處理問題或給出資訊。Example: During the interview, they threw me a fastball with that question. (面試時他們問了我一個非常直白的問題。) – 看棒球比賽時如何用英語加油“Let’s go, team!” (加油,球隊!)“You can do it!” (你一定可以的!)“Home run! Woohoo!” (全壘打!耶!)“Strike him out!” (把他三振出局!)“Nice play!” (好球!)以上,學會了嗎?快點分享給熱愛棒球的朋友們吧~ 你是否在尋找一個可以讓自己持續學習英文的環境?歡迎加入Amie Road —我們是一個旨在協助同學「活出理想生活」的英文學習及自我成長平台立即加Line詢問吧:)
恭喜中華隊奪冠!原來棒球相關的英文那麼好用!
Dear all
2024年11月24晚上,台灣棒球創造了歷史性的一刻
— 是繼1992年巴塞隆納奧運後,睽違32年在頂級國際賽事中戰勝日本,並奪下世界首座冠軍,為台灣棒球寫下新頁。
今天讓我們一起學學那些有關棒球的英文詞彙及俚語吧!
– 棒球的基本詞彙 (Baseball Vocabulary)
Example: The pitcher threw a perfect fastball.
(投手投出了一顆完美的快速球。)
Example: The catcher signaled for a curveball.
(捕手打了彎曲球的手勢。)
Example: The batter hit a home run in the last inning.
(打擊者在最後一局擊出了一支全壘打。)
Example: That home run brought in three runs.
(那支全壘打為球隊帶來了三分。)
Example: The pitcher had ten strikeouts in the game.
(投手在比賽中完成了十次三振出局。)
Example: He slid into third base just in time.
(他正好及時滑進三壘。)
Example: The game went into extra innings.
(比賽進入了延長賽。)
Example: The players in the dugout cheered loudly.
(休息區的球員們大聲歡呼。)
– 棒球表達與生活應用 (Baseball Idioms and Phrases)
Example: You really hit it out of the park with that presentation!
(你那場簡報真的太出色了!)
Example: It’s time for you to step up to the plate and take on more responsibility.
(是時候站出來承擔更多責任了。)
Example: The sudden change in plans really threw me a curveball.
(計畫的突然改變讓我措手不及。)
Example: Let’s touch base next week to discuss the project.
(我們下週聯繫一下,討論這個項目。)
Example: The company decided to play hardball during the negotiations.
(公司在談判中採取了強硬態度。)
Example: During the interview, they threw me a fastball with that question.
(面試時他們問了我一個非常直白的問題。)
– 看棒球比賽時如何用英語加油
(加油,球隊!)
(你一定可以的!)
(全壘打!耶!)
(把他三振出局!)
(好球!)
以上,學會了嗎?快點分享給熱愛棒球的朋友們吧~
Related Posts
碎碎念的英文怎麼說?這些有關身體部位的片語不可不知道!
大家在學英文時會不會常常被一些看起來很簡單但仔細一看發現有看沒懂的情況? 像是:Get your feet w …
旅遊必備!輕鬆掌握旅遊英文
Dear Amieroaders: 大家有到我們的Instagram看過Amie的旅遊教學影片了嗎~? 旅行是 …
生死之交怎麼說?
前陣子突然有位朋友截圖問我 Amie … 這是什麼意思… 於是我決定來跟大家分享 …
從閒聊到大機會:如何像專業人士一樣建立人脈
Dear Amieroders, 在現代職場中,建立並維護一個良好的專業人脈網絡(Networking)是成功 …